{"id":15374,"date":"2023-01-13T10:50:40","date_gmt":"2023-01-13T10:50:40","guid":{"rendered":"https:\/\/www.mirora.com\/?p=15374"},"modified":"2025-01-20T15:42:24","modified_gmt":"2025-01-20T12:42:24","slug":"ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/mirora.com\/en\/common-misconceptions-about-the-translation-industry\/","title":{"rendered":"Common Misconceptions about the Translation Industry"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"15374\" class=\"elementor elementor-15374\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-4ae861e9 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"4ae861e9\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\r\n\r\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9485eb4 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"9485eb4\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p class=\"translation-block\">This high-speed world we live in is changing and transforming daily; of course, the translation world takes its share of these changes. We are going through interesting times in the translation industry. In the past, knowing a foreign language was a sign of dignity, but now it is not so valued. More precisely, people think speaking a foreign language is obligatory nowadays. As the number of foreign language speakers increases, people\u2019s perspectives on translation change.<\/p><p><span style=\"font-family: Roboto;\">Anyone not involved in the translation sector has an opinion about it, but do they have any facts to support their ideas? Let\u2019s share some insights and then review them one by one to assess their accuracy:<\/span><\/p><ul><li class=\"translation-block\">\u201c<em>Everyone knows a foreign language now; there\u2019s no need for translators. Why are you choosing this field anyway? You won\u2019t find a job.<\/em>\u201d Yes, the number of people who know foreign languages has increased significantly, that\u2019s true, but knowing a language doesn\u2019t grant someone the authority or ability to be a translator. If that were the case, all brands would have their foreign-language-speaking employees translate their advertising projects.<\/li><\/ul><ul><li class=\"translation-block\">\u201c<strong><em>Machine translation tools <\/em><\/strong><em>have advanced significantly, the translation industry is dying.<\/em>\u201d Yes, these tools are improving every day, but the translation industry is not dying\u2014it is evolving. As we mentioned earlier, being an expert in a specific field is crucial, and ordinary automatic translation tools lack such expertise. Most of the time, terms are not used correctly, and in some cases, significant meaning distortions occur. Translators also use these tools for support because<\/li><\/ul><ul><li class=\"translation-block\">\u201cWhy do you request such high prices? I can use Google Translate and save money.\u201d We are going through a period of global economic crisis. The majority of companies are increasing employee wages and offering additional support. On the other hand, expensive management, memory, and term software are being used. Inflation also naturally affects translation costs, as a great deal of labor and professional work is involved. Of course, using Google Translate is an option rather than working with professionals. However, none of these tools can provide you with the assurance of a quality translation. Although advocates of this opinion may think of translation as just finding words in another language and writing them down, the reality is quite different. Translation encompasses an extensive process and has many hidden facades. For example, hours of research are done before starting the translation to master the subject. After translation, there is the process of editing and, finally, proofreading. Many additional procedures, such as page design, quality control, etc., are not even mentioned. As you can understand, translation is multi-layered.<\/li><\/ul><p class=\"translation-block\">The translation industry continues to improve and evolve. As the Mirora team, we work with translators with language competence, expertise, and experience in the field. We strive to improve ourselves daily to provide you with the best service. The address of quality translation services: Mirora!<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>This high-speed world we live in is changing and transforming day by day, and the world of translation is no exception....<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":17136,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[79,80],"tags":[],"class_list":["post-15374","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-ceviri","category-diger","th-blog blog-single"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>\u00c7eviri Sekt\u00f6r\u00fcne Dair Baz\u0131 Yanl\u0131\u015f G\u00f6r\u00fc\u015fler - Mirora Translation<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"\u00c7eviri sekt\u00f6r\u00fc i\u00e7in \u00e7ok ilgin\u00e7 zamanlardan ge\u00e7iyoruz ger\u00e7ekten de\u2026 Eskiden dil bilmek b\u00fcy\u00fck bir sayg\u0131nl\u0131k g\u00f6stergesi iken art\u0131k o kadar da de\u011ferli g\u00f6r\u00fclm\u00fcyor.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/mirora.com\/en\/common-misconceptions-about-the-translation-industry\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"\u00c7eviri Sekt\u00f6r\u00fcne Dair Baz\u0131 Yanl\u0131\u015f G\u00f6r\u00fc\u015fler - Mirora Translation\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"\u00c7eviri sekt\u00f6r\u00fc i\u00e7in \u00e7ok ilgin\u00e7 zamanlardan ge\u00e7iyoruz ger\u00e7ekten de\u2026 Eskiden dil bilmek b\u00fcy\u00fck bir sayg\u0131nl\u0131k g\u00f6stergesi iken art\u0131k o kadar da de\u011ferli g\u00f6r\u00fclm\u00fcyor.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/mirora.com\/en\/common-misconceptions-about-the-translation-industry\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Mirora Translation\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-01-13T10:50:40+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-01-20T12:42:24+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/mirora.com\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/blog-ceviri-sektoru.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"850\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"500\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"mirora\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"mirora\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/tr\\\/ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/tr\\\/ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"mirora\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/12046585ccfeac57e3c40eb2fad406c6\"},\"headline\":\"\u00c7eviri Sekt\u00f6r\u00fcne Dair Baz\u0131 Yanl\u0131\u015f G\u00f6r\u00fc\u015fler\",\"datePublished\":\"2023-01-13T10:50:40+00:00\",\"dateModified\":\"2025-01-20T12:42:24+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/tr\\\/ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler\\\/\"},\"wordCount\":692,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/tr\\\/ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/04\\\/blog-ceviri-sektoru.jpg\",\"articleSection\":[\"\u00c7eviri\",\"Di\u011fer\"],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/tr\\\/ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/tr\\\/ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler\\\/\",\"name\":\"\u00c7eviri Sekt\u00f6r\u00fcne Dair Baz\u0131 Yanl\u0131\u015f G\u00f6r\u00fc\u015fler - Mirora Translation\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/tr\\\/ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/tr\\\/ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/04\\\/blog-ceviri-sektoru.jpg\",\"datePublished\":\"2023-01-13T10:50:40+00:00\",\"dateModified\":\"2025-01-20T12:42:24+00:00\",\"description\":\"\u00c7eviri sekt\u00f6r\u00fc i\u00e7in \u00e7ok ilgin\u00e7 zamanlardan ge\u00e7iyoruz ger\u00e7ekten de\u2026 Eskiden dil bilmek b\u00fcy\u00fck bir sayg\u0131nl\u0131k g\u00f6stergesi iken art\u0131k o kadar da de\u011ferli g\u00f6r\u00fclm\u00fcyor.\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/tr\\\/ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/tr\\\/ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/04\\\/blog-ceviri-sektoru.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/04\\\/blog-ceviri-sektoru.jpg\",\"width\":850,\"height\":500},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/\",\"name\":\"Mirora Translation\",\"description\":\"We Reflect Your Originals\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/#organization\",\"name\":\"Mirora\",\"url\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/07\\\/MiroraLogo2.webp\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/07\\\/MiroraLogo2.webp\",\"width\":326,\"height\":108,\"caption\":\"Mirora\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/mirora.com\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/12046585ccfeac57e3c40eb2fad406c6\",\"name\":\"mirora\",\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/mirora.com\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Common Misconceptions about the Translation Industry  - Mirora Translation","description":"We are indeed living in very interesting times for the translation industry... In the past, knowing a language used to be a sign of prestige, but now it is not considered so valuable.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/mirora.com\/en\/common-misconceptions-about-the-translation-industry\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"\u00c7eviri Sekt\u00f6r\u00fcne Dair Baz\u0131 Yanl\u0131\u015f G\u00f6r\u00fc\u015fler - Mirora Translation","og_description":"\u00c7eviri sekt\u00f6r\u00fc i\u00e7in \u00e7ok ilgin\u00e7 zamanlardan ge\u00e7iyoruz ger\u00e7ekten de\u2026 Eskiden dil bilmek b\u00fcy\u00fck bir sayg\u0131nl\u0131k g\u00f6stergesi iken art\u0131k o kadar da de\u011ferli g\u00f6r\u00fclm\u00fcyor.","og_url":"https:\/\/mirora.com\/en\/common-misconceptions-about-the-translation-industry\/","og_site_name":"Mirora Translation","article_published_time":"2023-01-13T10:50:40+00:00","article_modified_time":"2025-01-20T12:42:24+00:00","og_image":[{"width":850,"height":500,"url":"https:\/\/mirora.com\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/blog-ceviri-sektoru.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"mirora","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"mirora","Est. reading time":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/mirora.com\/tr\/ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/mirora.com\/tr\/ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler\/"},"author":{"name":"mirora","@id":"https:\/\/mirora.com\/#\/schema\/person\/12046585ccfeac57e3c40eb2fad406c6"},"headline":"\u00c7eviri Sekt\u00f6r\u00fcne Dair Baz\u0131 Yanl\u0131\u015f G\u00f6r\u00fc\u015fler","datePublished":"2023-01-13T10:50:40+00:00","dateModified":"2025-01-20T12:42:24+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/mirora.com\/tr\/ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler\/"},"wordCount":692,"publisher":{"@id":"https:\/\/mirora.com\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/mirora.com\/tr\/ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/mirora.com\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/blog-ceviri-sektoru.jpg","articleSection":["\u00c7eviri","Di\u011fer"],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/mirora.com\/tr\/ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler\/","url":"https:\/\/mirora.com\/tr\/ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler\/","name":"Common Misconceptions about the Translation Industry  - Mirora Translation","isPartOf":{"@id":"https:\/\/mirora.com\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/mirora.com\/tr\/ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/mirora.com\/tr\/ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/mirora.com\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/blog-ceviri-sektoru.jpg","datePublished":"2023-01-13T10:50:40+00:00","dateModified":"2025-01-20T12:42:24+00:00","description":"We are indeed living in very interesting times for the translation industry... In the past, knowing a language used to be a sign of prestige, but now it is not considered so valuable.","inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/mirora.com\/tr\/ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/mirora.com\/tr\/ceviri-sektorune-dair-bazi-yanlis-gorusler\/#primaryimage","url":"https:\/\/mirora.com\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/blog-ceviri-sektoru.jpg","contentUrl":"https:\/\/mirora.com\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/blog-ceviri-sektoru.jpg","width":850,"height":500},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/mirora.com\/#website","url":"https:\/\/mirora.com\/","name":"Mirora Translation","description":"We Reflect Your Originals","publisher":{"@id":"https:\/\/mirora.com\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/mirora.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/mirora.com\/#organization","name":"Mirora","url":"https:\/\/mirora.com\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/mirora.com\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/mirora.com\/wp-content\/uploads\/2023\/07\/MiroraLogo2.webp","contentUrl":"https:\/\/mirora.com\/wp-content\/uploads\/2023\/07\/MiroraLogo2.webp","width":326,"height":108,"caption":"Mirora"},"image":{"@id":"https:\/\/mirora.com\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/mirora.com\/#\/schema\/person\/12046585ccfeac57e3c40eb2fad406c6","name":"mirora","sameAs":["https:\/\/mirora.com"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mirora.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15374","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mirora.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mirora.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mirora.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mirora.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15374"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/mirora.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15374\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21152,"href":"https:\/\/mirora.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15374\/revisions\/21152"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mirora.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17136"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mirora.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15374"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mirora.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15374"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mirora.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15374"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}