Kore ceviri

Korece Çeviri Yapmak

Günümüzde büyük bir popülariteye sahip olan Kore müziği ve dizileri, Koreceye olan ilgiyi ve dolayısıyla Korece çeviri hizmetine duyulan talebi...

Devamını Oku
Almanca – Türkçe Çeviri ve Bu Dillerin Yapısal Evrenleri

Almanca Türkçe Çeviri ve Bu Dillerin Yapısı

Bu makalede dil yapılarını bilmenin çeviri sürecine katkısına yoğunlaşacak, konuyu Almanca-Türkçe çeviri bağlamında, bu iki dilin yapılarına da değinerek inceleyeceğiz....

Devamını Oku
Profesyonel çeviri hizmeti

Profesyonel Çeviri Hizmeti İşletmenin Büyümesini Nasıl Sağlar?

Türkiye’nin kuzeyinde, küçük İskilip kasabasında bir meyve satıcısı olduğunuzu ve bir grup yabancının sizinle iletişime geçmeye çalıştığını hayal edin. Meyvelerinizi...

Devamını Oku
Makine çevirisi

Makine Çevirisi mi İnsan Çevirisi mi?

Teknoloji her geçen gün gelişiyor ve yapay zekanın insan iş gücünün yerini alıp alamayacağı, uzun süredir tartışmalara yol açan bir...

Devamını Oku
Profesyonel çeviri hizmeti

Profesyonel Çeviri Hizmeti Kullanmak İçin 3 Neden

Dijital çağın zirvesinde yaşıyoruz. Çevrimiçi iş dünyası yeni engelleri aşmaya devam ediyor ve e-ticaret işinin popülaritesi dünya çapında artarken, giderek...

Devamını Oku
yeminli tercüman

Noter Tasdikli ve Yeminli Çeviri Farkları

Noter tasdikli çeviri ya da noter onaylı çeviri, adından da anlaşılacağı gibi, tercüme işleminin sonrasında bir noter tarafından tasdik edilmiş...

Devamını Oku

Makine Çevirisi: Avantajları ve Zorlukları

Makine çevirisi ya da MT (Machine Translation), çevirisi gerçekleştirilecek olan bir metnin, çeviri işlemi için geliştirilmiş bir bilgisayar yazılımı tarafından...

Devamını Oku

Yerelleştirme ve Çeviri Arasındaki Farklar

Yerelleştirme, bir başka adı ile lokalizasyon, çevirisi yapılmak istenen kaynak bir dilin, çevrilecek olan hedef dile, o dili konuşan bireylerin...

Devamını Oku

Dünyanın en ucuz dillerinden biri Türkçe oldu! Suç kimde?

Yirmi yıldır, Kore’denKanada’ya, Güney Afrika’dan Finlandiya’ya, dünyanın her köşesinden hem müşterihem tedarikçi edinen bir çeviri şirketinin ortağı olarak Türkçenin git...

Devamını Oku

Tıbbi Çevirilerde Temel Zorluklar

Sorularla başlayalım konuyu anlamaya. Özel alanlarda çeviri yapmak ne kadar zordur? O alanlarda deneyim sahibi olmak, uzman çevirmen olmak için...

Devamını Oku